Translation of "di tale compito" in English


How to use "di tale compito" in sentences:

Nel “Motu proprio” Summorum Pontificum sono stato portato a precisare le condizioni di esercizio di tale compito, in ciò che concerne la possibilità di usare tanto il Messale del Beato Giovanni XXIII (1962) quanto quello del Papa Paolo VI (1970).
In the Motu Proprio “Summorum Pontificum”, I was led to set out the conditions in which this duty is to be exercised, with regard to the possibility of using the missal of Blessed John XXIII (1962) in addition to that of Pope Paul VI (1970).
“L’instaurare la fraternità universale non può certo essere il risultato dei soli sforzi dei giuristi; tuttavia il contributo di questi ultimi alla realizzazione di tale compito è specifico e indispensabile.
Prev worthy of consideration “The establishment of universal brotherhood certainly cannot be the result of jurists' efforts alone, but their contribution to accomplishing this task is specific and indispensable.
314 - Un corso che miri a una evoluzione è conforme alla tensione di tale compito, se i raggi dei luminari agiscono in direzione del Magnete.
314. The course that aims toward evolution conforms to the tensity of the task when the rays of the luminaries work in the direction of the Cosmic Magnet.
La responsabilità di tale compito ricade sulla chiesa universale e sulle chiese particolari, su tutto il popolo di Dio e su tutte le forze missionarie.
Responsibility for this task belongs to the universal Church and to the particular churches, to the whole people of God and to all its missionary forces.
Presso IWC, soltanto tre specialisti altamente qualificati sono all’altezza di tale compito.
Only three highly qualified specialists at IWC are equal to the task.
Il messaggio più importante che ho personalmente tratto dalla ricerca è che tutti noi dobbiamo lavorare sodo affinché l'Europa aumenti il suo multilinguismo, ma l'opinione pubblica è consapevole dell'importanza di tale compito.
The most important message that I took away from the research is that we all have a lot of work to do if Europe is to become more multilingual, but the general public recognises the importance of the task.
Per essere all’altezza di tale compito, era necessario un nuovo polo di distribuzione moderno.
A new, modern distribution centre is required to handle this task.
Ciò richiede l’ottenimento di privilegi a livello di kernel, il che complica enormemente la programmazione di tale compito.
This requires obtaining kernel-level privileges, which greatly complicates the programming of such a task.
Sia le nazioni che le societa' devono essere gestite responsabilmente... per il beneficio degli investitori e con una guida... all'altezza di tale compito.
Nations and corporations both need to be run responsibly..... for the greatest benefit of the stakeholders and with leadership..... equal to the task.
Voi siete consapevoli più di ogni altro della vastità e dell’urgenza di tale compito, perché conoscete bene i bisogni sia spirituali che materiali della vostra gente.
You, more than anyone else, are aware of the vastness and urgency of this task, because you know the extent of the spiritual as well as the material needs of your people.
L'esperienza più comune e più autentica è quella di non sentirsi degni di tale compito.
The most common and authentic experience is to feel unworthy of such a task.
Per la delicatezza di tale compito, l’attività di comunicazione e di divulgazione di notizie relative all’operato della Fondazione è riservata esclusivamente alle funzioni competenti.
As it is a delicate task, communication activities and spread of information concerning the Fondazione’s activity is reserved exclusively to the functions in charge.
Egli ci esorta anche a diffondere il Vangelo senza timore, promettendo di aiutarci quando non ci sentiamo all’altezza di tale compito.
He also encourages us to share the gospel without fear, promising to help when we feel inadequate. •
La notifica apparirà sincronizzata nella home di entrambi gli insegnanti, pertanto se un insegnante valuterà un compito, la notifica della consegna di tale compito sparirà dall’area notifica dell’altro insegnante.
The notification is synced on both teachers’ home pages, so if a teacher grades an Assignment, the co-teacher’s notification for that Assignment will disappear.
Per la soluzione di tale compito, VITS si è rivolta a Bruce Parks, Titolare di Parks Consulting International, un integratore di sistemi che conta su una solida esperienza con soluzioni di automazione Rexroth per sistemi di stampa.
Intelligent automation solution To solve this challenge, VITS commissioned Bruce Parks from Parks Consulting International, a system integrator with extensive experience with Rexroth automation solutions for printing systems.
Si badi, tuttavia, che il profilo di tale compito non sia troppo assimilato alla forma del ministero pastorale dei chierici.
Let care be taken, however, lest the delineation of this function be assimilated too closely to the form of pastoral ministry that belongs to clerics.
Soprattutto, la persona incaricata di tale compito deve superare le resistenze dei confratelli (“non è compito nostro – dicono alcuni – siamo qui per evangelizzare!!!
Above all, the person in charge of this task must even overcome the resistance of some confreres who say: “It is not our task, we are here to evangelise!
Il controllo tecnico dev’essere effettuato dai paesi dell’UE, o da un organismo pubblico incaricato di tale compito oppure da organismi o impianti da esso designati che agiscono sotto la sua diretta sorveglianza.
The roadworthiness tests must be undertaken by the EU countries, or by a public body that has been entrusted with the task, or by bodies or establishments designated and directly supervised.
Naturalmente, nella realizzazione di tale compito è insostituibile il ruolo dei sacerdoti, e in modo particolare dei parroci.
The role of priests, and of parish priests in particular, is of course indispensable in fulfilling this duty.
Ciò significa che è necessario un ampio dibattito sulle modalità di valutazione e di svolgimento di tale compito.
This means that there is a need for a broad debate on how to evaluate and on who should carry out this task.
A fronte di tale compito, il miei piccoli libri o anche l'insieme della mia opera sono davvero una minima cosa, ma anche un seme è piccolissimo in confronto ad un albero o ad ogni altra creatura che ne nascerà.
In the face of that task, my little books or even the whole of my work are really one minimum thing, but also a seed is small compared to a tree or any other creature that will be born from it.
Lui non ha figli così la sua unica possibilità di avere un erede al trono è organizzando un concorso che si rivelerà che è degno di tale compito.
He has no son so his only chance of having an heir to the throne is by organising a contest that will prove who is worthy of such a task.
La delicata natura di tale compito a volte richiede molte ore di lavoro, ma è estremamente gratificante in quanto il ruolo da svolgere è fondamentale nella lotta contro la criminalità informatica e contro il furto di identità.
Due to the sensitive nature of the work, it will occasionally require long working hours but is hugely rewarding as you play a vital role in the fight against cybercrime and identity theft.
Steiner paragona la realizzazione di tale compito ad un'entrata in "quello stato di specchi" in cui il traduttore continua a vivere nell'autore, che è la sua "ombra precedente".
Steiner likens the realization of such a task to passing into a "state of mirrors" in which the translator lives on in the author, his "precedent shadow".
Ecco perché l’assegnazione di tale compito deve avvenire a livello di manager, Cda o comitato a favore di un membro del personale che sia disponibile quando siamo operativi.
The responsibility of managing E-Safety can be both demanding and challenging, and therefore must be appointed at managerial/trustee or committee level to personnel who are available when we are operational.
È riprovevole la prassi di quei Sacerdoti che, benché presenti alla celebrazione, si astengono comunque dal distribuire la Comunione, incaricando di tale compito i laici.
The practice of those Priests is reprobated who, even though present at the celebration, abstain from distributing Communion and hand this function over to laypersons.
Nel perseguimento di tale compito, una chiara comunicazione degli intenti delle autorità potrebbe rivelarsi utile per stabilizzare le aspettative del mercato.
In pursuing this task, clear communication of the authorities' intentions could play a useful role in stabilising market expectations.
Il principio interiore, la forza permanente e la meta ultima di tale compito è l'amore: come, senza l'amore, la famiglia non è una comunità di persone, così senza l'amore, la famiglia non può vivere, crescere e perfezionarsi come comunità di persone.
The inner principle of that task, its permanent power and its final goal is love: without love the family is not a community of persons and, in the same way, without love the family cannot live, grow and perfect itself as a community of persons.
L'esecuzione multipla di tale compito fornirà l'esperienza pratica mancante e la comprensione della teoria.
Multiple execution of such a task will provide the missing practical experience and understanding of the theory.
Peter scrisse: «Non avevo mai posto le mani sul capo di nessuno, e non mi sentivo all’altezza di tale compito.
Peter wrote, “I had never laid my hands on anybody’s head before, and I felt so inadequate.
Quando Giovanni raggiunse l'età di sette anni, suo padre decise che il figlio aveva già avuto un'adeguata istruzione perché lui stesso potesse occuparsi di tale compito.
When John reached age seven, his father determined that his eldest sons were sufficiently educated in basic subjects and decided to take over supervision of their instruction himself, though his interest in mentoring them quickly faded.
Di conseguenza, l'importante compito di interpretare quel conflitto è stato ampiamente lasciato agli israeliani, che hanno fatto un lavoro eccezionale nell'assolvimento di tale compito.
Accordingly, the important task of interpreting that conflict has been left largely to Israelis, who done an outstanding job fulfilling it.
Così, spesso, quando questa testimonianza ci sembra carente, non è perché i fedeli non vogliono essere discepoli missionari, ma piuttosto perché si ritengono incapaci di tale compito.
So often, when we find this witness lacking, it is not because the faithful do not want to be missionary disciples, but rather because they think themselves incapable of the task.
Solo il futuro ci dirà se, mancando un importante tassello, i restanti componenti saranno in grado di mantenersi all'altezza di tale compito.
Only the future will tell us if, without a major stakeholder, the remaining components will be able to keep up to that task.
Sapendo che non lo avrebbero mai fatto, mi sono permesso di sostituirli nello svolgimento di tale compito, avendo lavorato in questo settore per venti anni come tecnico installatore, ma alle dipendenze di una piccola azienda privata.
Knowing that they would never do it, I allowed myself to replace them in carrying out this task, having worked in this field for twenty years as a technical installer, but employed by a small private company.
Data l’importanza e la delicatezza di tale compito, il dialogo religioso ha un impatto positivo su tutta la comunità, specialmente sui giovani: esso contribuisce a che i giovani crescano in modo sano ed equilibrato, e in pace con i fratelli.
Given the importance and sensitivity of this goal, the meeting/ dialogue of religious leaders has a positive impact on the entire community, and on youth in particular, leading a health balanced upbringing and a good relation with our brothers in society.
2.8407421112061s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?